Ma Dio rese assai fecondo il suo popolo, lo rese più forte dei suoi nemici
He increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries.
Io ho abbandonato la mia casa, ho ripudiato la mia eredità; ho consegnato ciò che ho di più caro nelle mani dei suoi nemici
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
E respinse sempre la sfida provocante dei suoi nemici che chiedevano “mostraci un segno” quale prova e dimostrazione della sua divinità.
And always did he refuse the taunting challenge of his enemies to “show us a sign” in proof and demonstration of his divinity.
Senza dubbio Fantomas, prima o poi, tenterà qualcosa per vendicarsi dei suoi nemici.
Fantomas will certainly show up sooner or later, they're his sworn enemies.
Ucciso uno dei suoi nemici, giunge l' alba.
Having slain one of her enemies, it is now the break of dawn.
È incredibile che l'homo sapiens passi tanto tempo in questo stato vulnerabile, alla mercé dei suoi nemici.
It's astonishing that Homo sapiens spends so much time in this vulnerable condition, at the mercy of its enemies.
Certo, se non hai rubato tu la Pantera, si potrebbe concludere che il generale, per sbarazzarsi dei suoi nemici, abbia architettato lui stesso il furto.
Of course, if you didn't steal the Panther, one might almost conclude the general, in order to get rid of his political enemies, engineered the robbery himself.
E quando un uomo si comporta così perde il rispetto dei suoi nemici...
And when you do that, Frankie... your enemies don't respect you... you got no friends no more.
Fa parte del suo programma scoprire i punti vulnerabili dei suoi nemici?
Is it part of your program to seek out vulnerabilities in your enemies?
Potrebbe divorare il cuore dei suoi nemici.
He'd get to eat his enemies' hearts.
La su cantina e' rifornita col sangue dei suoi nemici.
His wine cellar is stocked with the blood of his enemies.
Ma alcuni di questi uomini sono i nemici dei suoi nemici.
But some of those men are the enemies of your enemies.
E' uno stratagemma dello Sceriffo per sbarazzarsi dei suoi nemici.
It is a ruse by the Sheriff to flush out his enemies.
Ascolti, sto facendo tutto quello che posso Detective Mackey, ma sto trovando forte opposizione da parte dei suoi nemici nel dipartimento.
Look, I am doing all I can, Detective Mackey. I keep slamming up against your enemies in the department.
Mi serve una lista dei suoi nemici.
I'm gonna need a list of your enemies.
Avremo vendetta nei confronti dei suoi nemici.
We will bring vengeance on his enemies.
Il Figlio dell’Uomo sarà messo a morte per istigazione dei suoi nemici, i capi dei sacerdoti e i dirigenti ebrei, ma io risusciterò per restare un po’ di tempo con voi prima di andare dal Padre.
The Son of Man will be put to death at the instigation of his enemies, the chief priests and the rulers of the Jews, but I will rise to be with you a short time before I go to the Father.
E il sole si fermò, e la luna rimase al suo posto, finché la nazione si fu vendicata dei suoi nemici.
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies.
Gesù poteva essere un eroe agli occhi della popolazione quando stava cacciando dal tempio i cambiavalute e i mercanti, ma non quando era un prigioniero inerme nelle mani dei suoi nemici ed in giudizio per la sua vita.
Jesus could be a hero in the eyes of the populace when he was driving the money-changers and the traders out of the temple, but not when he was a nonresisting prisoner in the hands of his enemies and on trial for his life.
E che divora la carne dei suoi nemici.
And he eats the flesh of his enemies.
Puo' scrivere una lista dei suoi nemici?
Could you write down anyone who was an enemy?
Il marito si e' rifiutato di parlare dei suoi nemici... come se pensasse di essere stato incastrato.
Her husband refused to discuss his enemies, as that would entertain the notion that he was being set up.
La domanda è: "Come ha fatto ad avere i nomi dei suoi nemici a El Salvador?".
Question is how did the judge find out The names of eddie's enemies back in el salvador?
21 Sì, DIO schiaccerà il capo dei suoi nemici, la testa chiomata di chi cammina nel suo peccato.
21 But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.
Possa seminare confusione tra i ranghi dei Suoi nemici... e garantirvi la vittoria... in questa guerra sacra.
And may he sow confusion among his enemies, and bring you victory in this holy war.
Al richiamo dello Spirito della Terra, i minerali presenti nel sangue e nelle ossa dei suoi nemici si ribellano contro i corpi nei quali si trovano.
EVNE: Ingen mål DAMAGE Earth Spirit's call, the minerals in the blood and bones of his enemies rebel against the bodies they find themselves in.
Decisamente e' sulla lista dei suoi nemici.
Pretty firmly on his list of enemies.
E non per vederlo usurpato da un adolescente idiota, cosi' irreprensibile da non voler versare il sangue dei suoi nemici, nemmeno se giustificato.
Not usurped by some idiot teenage boy, so incorruptible, he won't shed the blood of his enemies even when justified.
Ra's al Ghul sfrutta le paure dei suoi nemici.
Ra's al Ghul preys upon the fears of his enemies.
Non ho mai visto un uomo con cosi' tanta energia per la distruzione dei suoi nemici.
I never saw a man with so much energy for the destruction of his enemies.
Obbliga i suoi uomini a indossare le ossa e la pelle dei suoi nemici.
Forces his men to wear the bones and flesh of their enemies.
Anche il popolo comune non poté fare a meno di distinguere tra la maestà morale del Maestro e l’ipocrisia intrigante dei suoi nemici.
Even the common folk could not fail to distinguish between the moral majesty of the Master and the designing hypocrisy of his enemies.
Quando vi sentirete soli nel mondo, io saprò del vostro isolamento così come, quando sarete dispersi ciascuno per conto proprio, lasciando il Figlio dell’Uomo nelle mani dei suoi nemici, voi saprete del mio.
When you feel that you are alone in the world, I will know of your isolation even as, when you are scattered every man to his own place, leaving the Son of Man in the hands of his enemies, you will know of mine.
Cioe', se uno dei suoi nemici cercasse vendetta, Maura sarebbe l'obiettivo perfetto.
Mm-hmm. I mean, if one of his enemies wanted to get back at him, Maura's the perfect target.
Forse non e' uno dei suoi nemici.
Well, unless it's not one of his enemies.
13 Così il sole si fermò e la luna si arrestò, finché il popolo si fu vendicato dei suoi nemici.
13 And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies.
7 Io ho abbandonato la mia casa, ho ripudiato la mia eredità; ho consegnato ciò che ho di più caro nelle mani dei suoi nemici.
7 I have given up my house, I have let my heritage go; I have given the loved one of my soul into the hands of her haters.
Ma quel giorno per il Signore Dio degli eserciti, è un giorno di vendetta, per vendicarsi dei suoi nemici.
This is the day of Yahweh God of hosts, a day of vengeance on his foes.
E nemmeno gli apostoli sapevano che uno di loro era già entrato in una cospirazione per consegnare il Maestro nelle mani dei suoi nemici.
And neither did the apostles know that one of their own number had already entered into a conspiracy to betray the Master into the hands of his enemies.
24 E DIO moltiplicò grandemente il suo popolo e lo rese più potente dei suoi nemici.
24 And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
Durante questo periodo, nutrì molta ostilità nei confronti dei suoi nemici politici e ne scrisse molti nelle scene tortuose dell'Inferno.
During this time, he harbored a lot of ill-will towards his political foes, and wrote many into the tortuous scenes in Inferno.
Benedissero Rebecca e le dissero: diventa migliaia di miriadi e la tua stirpe conquisti la porta dei suoi nemici!
And they blessed Rebekah, and said unto her, Thou art our sister, be thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possess the gate of those which hate them.
Sì, Dio schiaccerà il capo dei suoi nemici, la testa altèra di chi percorre la via del delitto
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
Sicuro è il suo cuore, non teme, finché trionferà dei suoi nemici
His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
7.4433670043945s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?